martes, 16 de julio de 2013

DREAM WORKS

El mes de junio fuí a la graduación de Ianimate a recoger mi diploma y conocer, aunque sea mínimamente, el estudio DreamWorks por dentro. Me hubiera gustado poder traer más documentación fotográfica pero a): no nos llevaron por los sectores de producción o animación , calculo que para que no se filtre material, b): no estaba permitido sacar fotos en muchas de las áreas donde me llevaron y no iba a ser yo el que se hiciera el paparazzi sacando fotos a escondidas y c): mi cámara apesta.:P En fin: aquí tienen unas fotos (poquitas y no demasiado reveladoras) del lugar más copado de Glendale.:)

In June i assist to my graduation of ianiamte to pick my diploma and, at least a little, meet DreamWorks animation studio by the inside. I would really like bring more photos but a): the tour on the animation or production departament was not included, i think to avoid any secret material was filtered, b): was not allowed take pictures in many areas where we go ind i don't gonna do the paparazzi thing taking pictures in secret and c): my camera sucks :P. Any way: here you have some pictures (few and not to revealing) of the coolest place on Glednale. :)

La entrada de DreamWorks... aunque calculo que ya se dieron cuenta

The gates of DreamWorks... you already knew it isn't?

Un lago artificial en un parquecito dentro del estudio

An artificial lake in a little park inside the studio

 Ningún lago artificial está completo sin su cascada artificial, que diablos

Every artificial lake needs an artificial cascade, darn it
 Parte del tour guiado por uno de los talentos de DreamWorks

Part of the tour guided for one of the many talents of DreamWorks
Se vé como un vecindario exclusivo pero sigue siendo DreamWorks

It looks like a fancy neighborhood but i'm still on DreamWorks
Al fondo: el comedor (o al menos donde nos dieron de comer) debajo del afiche promocional de TURBO

At the corner: the cafeteria (or at least the place where they feed us) below the banner of  TURBO


 El mismo lago que se extendía hasta el comedor y más allá, hacia otro de los pabellones

The cafeteria is placed before the artificial lake and this one is big enough to reach the others buildings inside


 Michael Kiely. Mi primer tutor y uno de los más grossos talentos que supo tener DreamWorks

Michael Kiely. My first tutor and one of the biggest talents that DreamWorks has

Ted Ty, mi tutor al final del curso. Es un sujeto muy copado tanto profesionalmente como humanamente... y no le estoy chupando las medias ¿eh?

Ted Ty, my tutor at the end of Ianimate. Is an excellent fellow as pro and as person... and i'm not flatter him uh?
 
Jason Ryan el grande. Gestor de ianimate y uno de los grandes talentos de DreamWorks .
La foto salió horrible, cortesia de mi espantosa cámara 

Jason Ryan the great one. Creator of ianimate and one of the talents of DreamWorks.
The picture is awfull, cortesy of my darn camera
El arbusto de Dreamworks. Me gustó y le saqué una foto... ¿y?

A Dreamworks bush. I liked so i take a picture... so what?


La salida del estudio. Tambien toda borrosa :(

The exit of Dreamorks. Another picture blurry.  :(


Ojalá les haya resultado interesante. El próximo mes retomaré las subidas de animación cotidianas con mi último assignment y mi reel de graduación entre otras cosas.

I hope you find this post kind of interesting. Next month i'll upload my final assignment and my last progress reel as well with another stuff

2 comentarios:

jordi porras estupiñá dijo...

Muy buen resumen. Ya me gustaría a mi poder acercarme por algun estudio de estos a respirar aire de sabiduría y optimismo.

Chorch dijo...

Digamos que esta visita de mi parte fué un golpe de suerte ya que no creía poder ir hasta ese estudio pero luego por esas cosas de la vida (y porque habia ahorrado durante muchos años para otra cosa e invertí todos esos ahorros en esto) pude aceptar su invitación y asistir. ;)